Модальні дієслова shall, should

Твердження

Shall, should є не лише допоміжними, а й модальними дієсловами.


Shall (обов'язково повинен) висловлює необхідність вчинення дії, виражену у формі наказу або твердої обіцянки.
Should (слід, ймовірно) висловлює необхідність вчинення дії в силу чийогось суб'єктивного, індивідуального думки, а також припущення, з відтінком впевненості.

Щоб скласти ствердну пропозицію з shall або should, необхідно:

1.Поставити на перше місце I/we/you/they/he/she/it або іменник в однині або множині ;
2. shall або should;
3. Дієслово;
4. Інші слова.

Заперечення

Негативні речення утворюються за допомогою shall not або should not. Вони скорочуються до shan't або shouldn't. Давайте розглянемо їхнє вживання.


1. На перше місце поставити займенник або іменник;
2. shall not, should not або скорочену форму shan't/shouldn't;
3. Дієслово;
4. Інші слова.

Shall у негативних реченнях використовується для того, щоб висловити:
а) наказ, попередження, застереження чи загрозу, спрямовані на he, she, you, they.
You shall not do it today. – Ви не повинні робити це сьогодні.
b) тверда, категорична обіцянка, запевнення, впевненість від імені того, хто говорить.
He shan't come here. – Він не прийде сюди.

Should у негативних реченнях вживається у значенні рекомендації поради не робити що-небудь.
Jane shouldn't smoke so much. It's not good for her health. - Джейн не слід стільки курити. Це шкодить її здоров'ю.

Питання

Shall використовується в питаннях, що задаються з I або we з метою отримання вказівки, розпорядження, поради чи пропозиції. Should може вживатися у питаннях, зазвичай після запитальних слів, для вираження подиву, сильного подиву, обурення.


Щоб скласти питання за допомогою shall або should, необхідно:

1. На перше місце поставити Shall або Should (якщо питання починається з Where/When і т.д., то shall або should ставимо після них);
2. Потім I/we/you/they/he/she/it або іменник в однині або множині;
3. Дієслово;
4. Інші слова.

Приклади використання Modal Verbs (Shall/Should)

  • Where shall we run? - Куди нам тікати?
  • Why should he fight? - Чому він має битися?
  • We shouldn't rest now. - Нам не слід відпочивати зараз.
  • Where should you be? - Де ви маєте бути?
  • What should you recommend? - Що ти маєш порадити?
  • Who should it be? - Хто має це бути?
  • How shall I answer? - Як мені відповісти?
  • Why should I work? - Чому я маю працювати?
  • How should we know? - Як ми маємо дізнатися?
  • He should be so lucky! - Він, мабуть, такий щасливий!
  • What should I take? - Що мені слід взяти?
  • I should not think so. - Мені не слід так думати.
  • It shouldn't have been hard. - Це не мало бути важко.
  • I should be grateful. - Мені слід бути вдячним.
  • I shouldn't speak to you - Мені не слід говорити з тобою.
  • She should've called earlier. - Їй варто було б зателефонувати раніше.
  • You should choose your words - Вам слід вибирати свої слова.
  • You should be very worried. - Ви повинні бути дуже схвильовані.
  • This should be perfect. - Це має бути ідеальним.
  • I shouldn't have started it. - Мені не слід було починати це.
  • I should not talk to you. - Мені не слід розмовляти з вами.
  • I should tell my parents. - Мені слід розповісти моїм батькам.
  • She shouldn't feel guilty. - Їй не слід почуватися винною.
  • How should I imagine? - Як я маю уявити?
  • Now I should warn you - Зараз я повинен попередити вас.
  • Where should she live? - Де вона має жити?
  • You should pack your things. - Вам слід запакувати ваші речі.
  • I shouldn't think so. - Мені не слід так думати.
  • You should not sit here. - Вам не слід сидіти тут.
  • When should I call? - Коли мені слід зателефонувати?
  • I should've called you. - Я мусив подзвонити тобі.
  • Why should she win? - Чому вона має виграти?
  • Where should I meet you? - Де я маю зустріти вас?
  • You should've found me. - Вам слід було б знайти мене.
  • I should have married him. - Мені слід було вийти за нього заміж.
  • We should call our parents. - Нам слід зателефонувати нашим батькам.
  • I should have memorized it. - Мені слід було б запам'ятати це.
  • Maybe we should let him. - Можливо, нам треба дозволити йому.
  • When shall we go? - Коли нам іти?
  • What should I say? - Що мені слід сказати?
  • Why should he go? - Чому йому слід піти?
  • They should have rewarded you. - Їм слід було нагородити вас.
  • He should follow his dreams! - Йому слід слідувати за своїми мріями!
  • You should have told us. - Тобі треба було сказати нам.
  • What should I change? - Що мені слід змінити?
  • They should check their facts! - Їм слід перевірити їхні факти!
  • Perhaps I should marry him. - Можливо, мені слід одружитися з ним.
  • I should have thanked you. - Мені слід віддячити вам.
  • She should open her eyes. - Їй слід розплющити очі.
  • Why should I worry? - Чому я мушу переживати?