Модальні дієслова may та might можуть виражати сумнів, здогадки, припущення щодо чогось, невпевненість у певній інформації або явищі. В цьому значенні may та might можуть вільно заміняти один одного, однак might виражає більший ступінь сумніву або невпевненості, аніж may .
May та might вживаються зі смисловими дієсловами в усіх формах інфінітиву в залежності від часу самої дії, вираженої смисловим дієсловом , та відношення її до граматичного часу в реченні.
Якщо в реченні дія відбувалася або виконувалася в минулому часі, до вираження припущення, то смислове дієслово вживається у формі доконаного або доконано-тривалого інфінітиву . Якщо дія відбувається в той же час, що й робиться припущення (здебільшого в теперішньому часі), то смислове дієслово використовується в формі простого інфінітиву або тривалого інфінітиву .
May та Might в такому значенні можуть також використовуватися в заперечній формі may not та might not .
Минулий час
|
Теперішній час
|
Майбутній час
|
Perfect / Perfect Continuous |
Simple / Continuous |
Виражається за допомогою інших способів |
He may have written it.
Він, можливо, написав це.
|
He may write it.
Він, можливо, пише це.
|
He will probably write it
Він, можливо, напише це.
|
He might have been writing it for two days.
Він, мабуть, писав це протягом двох днів.
|
He might be writing it now.
Він, мабуть, пише це зараз.
|
I guess he will write it.
Я думаю (я припускаю), що він напише це.
|
- МИНУЛЕ
- ТЕПЕРІШНЕ
- МАЙБУТНЕ
Perfect / Perfect Continuous |
He may have written it.
Він, можливо, написав це.
|
He might have been writing it for two days.
Він, мабуть, писав це протягом двох днів.
|
Simple / Continuous |
He may write it.
Він, можливо, пише це.
|
He might be writing it now.
Він, мабуть, пише це зараз.
|
Виражається за допомогою інших способів |
He will probably write it
Він, можливо, напише це.
|
I guess he will write it.
Я думаю (я припускаю), що він напише це.
|
-
You may think I don't like you, but it's not true. – Можливо, ви думаєте, що ви мені не подобаєтесь, але це неправда.
-
He might be right. – Може бути, він й правий.
-
She may be reading my message now. – Мабуть, вона зараз читає моє повідомлення.
-
She might not be living in this village. – Можливо, вона не живе в цьому селищі зараз.
-
The age disparity may have been the cause of their disagreements. – Можливо, різниця у віці стала причиною їхніх розбіжностей.
-
She may have been living in England for several years as her English is perfect. – Може, вона жила в Англії декілька років, адже її англійська ідеальна.
-
She said that the dress might be expensive. – Вона сказала, що сукня, мабуть, дорога. (узгодження часів)