gramaro.io

Inversión, Elipsis y Sustitución en la Gramática Inglesa

Estos tres conceptos son herramientas poderosas en inglés y pueden ayudar a que el lenguaje sea más dinámico y compacto.

1. Inversión

La inversión es un fenómeno gramatical en inglés donde el orden habitual de las palabras se cambia, normalmente invirtiendo el sujeto y el verbo. Esto puede ocurrir en varias situaciones, como preguntas y oraciones condicionales.

Ejemplos:
- En oraciones interrogativas: "Are you coming?" en vez de "You are coming?".
- Después de ciertas expresiones negativas o restrictivas para dar énfasis: "Never have I seen such chaos." en vez de "I have never seen such chaos.".

2. Elipsis

La elipsis es la omisión de palabras que se consideran superfluas porque el significado sigue siendo claro sin ellas. Esto puede hacer que las oraciones sean más eficientes y evita la repetición innecesaria.

Ejemplos:
- "I ordered a pizza, and my friend a sandwich." Aquí, el verbo 'ordered' se omite en la segunda parte de la oración pero se entiende que está implícito.

3. Sustitución

La sustitución es similar a la elipsis, pero en lugar de omitir palabras, se reemplazan con una palabra o frase corta, como un pronombre o una expresión, para evitar la repetición.

Ejemplos:
- "Do you want the red one or the blue one?" Aquí, 'one' sustituye a 'shirt' si previamente estamos hablando de camisetas.

Todos estos recursos estilísticos son fundamentales para dominar la gramática inglesa y mejorar la habilidad de comunicarse de manera clara y eficiente.

Pon a prueba tus conocimientos

Forma la oración eligiendo las palabras correctas en el orden correcto.

Al hacerlo, puedes mejorar tu salud. - Traduce esta oración al inglés.

Ejemplos de uso Inversion, Ellipsis, Substitution

  • By doing so you can improve your health. - Al hacerlo, puedes mejorar tu salud.
  • Never had she imagined that. - Nunca había imaginado ella eso.
  • Is she going with us? She is. - ¿Va ella con nosotros? Sí, ella va con nosotros.
  • At no time did he tell me the truth. - En ningún momento me dijo la verdad.
  • Here comes the groom! - ¡Aquí viene el novio!
  • Under no circumstances will I lie to my mother. - Bajo ninguna circunstancia mentiré a mi madre.
  • Never had I known such joy. - Nunca había conocido tanta alegría.
  • No sooner did she open the door than her dog ran out. - Apenas abrió ella la puerta, su perro salió corriendo.
  • I didn't like the film, and neither did he. - No me gustó la película, y a él tampoco.
  • My sister is going to New York, and so is her best friend. - Mi hermana va a Nueva York, y su mejor amiga también.
  • There goes my lunch. - Allá va mi almuerzo.
  • Only then did she start crying. - Solo entonces empezó a llorar ella.
  • No sooner did I come home than my mum started shouting at me. - No bien llegué a casa, mi mamá comenzó a gritarme.
  • Call you later. - Te llamo más tarde.
  • Never had she felt such strength. - Nunca había sentido ella tanta fuerza.
  • Hope you have a nice holiday! - ¡Espero que tú tengas unas buenas vacaciones!
  • Seldom was the child so quiet. - Rara vez estaba el niño tan tranquilo.
  • I was surprised, and so were the others. - Me sorprendí, y los demás también se sorprendieron.
  • Only then did Mary tell him the truth. - Solo entonces le dijo Mary la verdad a él.
  • Never had they spent money so freely. - Nunca habían gastado dinero tan libremente.
Inversion, Ellipsis, Substitution

Reglas para usar Inversion, Ellipsis, Substitution en la gramática inglesa con ejemplos.