gramaro.io

Inversión, Elipsis y Sustitución en la Gramática Inglesa

Estos tres conceptos son herramientas poderosas en inglés y pueden ayudar a que el lenguaje sea más dinámico y compacto.

1. Inversión

La inversión es un fenómeno gramatical en inglés donde el orden habitual de las palabras se cambia, normalmente invirtiendo el sujeto y el verbo. Esto puede ocurrir en varias situaciones, como preguntas y oraciones condicionales.

Ejemplos:
- En oraciones interrogativas: "Are you coming?" en vez de "You are coming?".
- Después de ciertas expresiones negativas o restrictivas para dar énfasis: "Never have I seen such chaos." en vez de "I have never seen such chaos.".

2. Elipsis

La elipsis es la omisión de palabras que se consideran superfluas porque el significado sigue siendo claro sin ellas. Esto puede hacer que las oraciones sean más eficientes y evita la repetición innecesaria.

Ejemplos:
- "I ordered a pizza, and my friend a sandwich." Aquí, el verbo 'ordered' se omite en la segunda parte de la oración pero se entiende que está implícito.

3. Sustitución

La sustitución es similar a la elipsis, pero en lugar de omitir palabras, se reemplazan con una palabra o frase corta, como un pronombre o una expresión, para evitar la repetición.

Ejemplos:
- "Do you want the red one or the blue one?" Aquí, 'one' sustituye a 'shirt' si previamente estamos hablando de camisetas.

Todos estos recursos estilísticos son fundamentales para dominar la gramática inglesa y mejorar la habilidad de comunicarse de manera clara y eficiente.

Pon a prueba tus conocimientos

Forma la oración eligiendo las palabras correctas en el orden correcto.

A mi mamá le gusta la comida picante, y a mí también. - Traduce esta oración al inglés.

Ejemplos de uso Inversion, Ellipsis, Substitution

  • My mum likes spicy food, and so do I. - A mi mamá le gusta la comida picante, y a mí también.
  • Never had I seen a young woman speak with such force. - Nunca había visto yo a una mujer joven hablar con tanta fuerza.
  • Not until September will she receive her visa. - No será hasta septiembre que ella reciba su visa.
  • I would never go diving and she would. - Nunca iría a bucear y ella sí.
  • Only then did she press the button. - Solo entonces presionó ella el botón.
  • He was sad you weren't at the party. - Él estaba triste de que tú no estuvieras en la fiesta.
  • Never had he felt so alive. - Nunca se había sentido tan vivo.
  • Only then did he find out his wife lied to him. - Solo entonces se dio cuenta de que su esposa le había mentido a él.
  • She told me he was in Paris. - Ella me dijo que él estaba en París.
  • Never had she been to such a lovely cafe. - Nunca había estado ella en un café tan encantador.
  • There goes progress. - Allá va el progreso.
  • I think so. - Creo que sí.
  • Only then did I begin to think. - Solo entonces comencé a pensar.
  • By doing so you can lose weight. - Al hacerlo, puedes perder peso.
  • Never had he felt something like that before. - Nunca había sentido él algo así antes.
  • Like your dress. - A mí me gusta tu vestido.
  • Only if she graduates from the university will she get the job. - Solo si ella se gradúa de la universidad conseguirá el trabajo.
  • She likes poetry, and so do I. - A ella le gusta la poesía, y a mí también.
  • Here comes the President! - ¡Aquí viene el presidente!
  • On no account may the Queen be rude. - Bajo ninguna circunstancia puede la reina ser grosera.
Inversion, Ellipsis, Substitution

Reglas para usar Inversion, Ellipsis, Substitution en la gramática inglesa con ejemplos.