En inglés, el modo imperativo (imperativo) se usa para la
segunda persona you. Por lo tanto, para
expresar una orden, mandato, permiso hacia la tercera persona
he, she,
it , they, se utiliza el
verbo to let (colocado al inicio de la frase)
y el infinitivo sin to después del objeto
directo him, her,
it, them.
-
Let Jack
be quiet. –
Que Jack esté tranquilo.
-
Let the children
go to bed right now.
– Que los niños vayan a la cama ahora mismo.
-
Let the dog
sleep outside
tonight. – Que el perro duerma fuera esta noche.
-
Let there
be no
misunderstanding between us. – Que no haya
malentendidos entre nosotros.
To let también se utiliza con la primera
persona para expresar una propuesta o un estímulo para una
acción conjunta. En este caso, to let se
utiliza en la forma let’s (abreviatura de
let us en un habla más formal).
-
Let’s get out of
here! – ¡Salgamos de aquí!
-
Let’s see where we
can go tomorrow. – Veamos a dónde podemos ir
mañana.
-
Let’s be honest: I
don’t like your painting. – Seamos honestos: No me
gusta tu pintura.
Let us en el sentido de un estímulo para una
acción conjunta puede ser fácilmente confundido con la forma
imperativa let us («déjanos»,
«permítenos»). Por lo tanto, para evitar
interpretaciones incorrectas, es mejor usar la abreviatura
let’s para expresar una propuesta de acción
conjunta.
-
Let’s go! –
¡Vamos! (forma abreviada)
-
Let us go! –
Déjanos ir! (forma completa, habla formal)
-
Let us go! –
¡Déjanos ir! (forma imperativa para segunda persona)
La negación con let’s puede formarse de dos
maneras: usando la expresión don’t let’s o
let’s not (la opción más preferida).
-
Let’s not be sad
now! – ¡No estemos tristes ahora!
-
Let’s not argue
about that thing. – No discutamos sobre eso.
-
Don’t let’s be angry
at children. – No nos enojemos con los niños.
-
Don’t let’s argue
about that thing. – No discutamos sobre eso.