Past Simple vs. Past Continuous

Pasado Simple vs. Pasado Continuo en Inglés

El Pasado Simple y el Pasado Continuo son dos tiempos verbales que se utilizan en inglés para hablar sobre acciones y eventos que ocurrieron en el pasado. No obstante, se usan en diferentes contextos y tienen distintas reglas de uso.

Pasado Simple (Past Simple)

El Pasado Simple se utiliza para hablar de acciones que empezaron y terminaron en un momento específico del pasado. No tienen conexión con el presente y son hechos completados.

Ejemplos:

  • I visited Paris last year. (Visité París el año pasado.)
  • She cooked dinner. (Ella cocinó la cena.)

Formación del Pasado Simple

Para verbos regulares, se añade -ed al final del verbo en infinitivo. Por ejemplo, talk → talked. Para verbos irregulares, la forma varía y debe ser memorizada, como go → went o have → had.

Pasado Continuo (Past Continuous)

El Pasado Continuo se utiliza para hablar de acciones que estaban ocurriendo en un momento determinado del pasado. Estas acciones son interrumpidas por eventos o son el fondo de otras acciones.

Ejemplos:

  • I was reading when the phone rang. (Estaba leyendo cuando sonó el teléfono.)
  • They were watching TV all evening. (Estuvieron viendo la televisión toda la tarde.)

Formación del Pasado Continuo

Se forma con el pasado del verbo to be (was/were) seguido del gerundio del verbo principal (verbo + -ing). Por ejemplo, to talk → was/were talking.

Diferencias Clave

  • Uso temporal: El Pasado Simple se refiere a un tiempo puntual y el Pasado Continuo a un periodo de tiempo.
  • Duración: En el Pasado Simple la acción es completa, mientras que en el Pasado Continuo la acción estaba en progreso.

Espero que esta explicación les haya ayudado a comprender mejor la diferencia entre el Pasado Simple y el Pasado Continuo en inglés. Recuerden practicar ambos tiempos verbales para ganar fluidez y precisión en su uso.

Ejemplos de uso Past Simple vs. Past Continuous

  • I was standing in the line when I saw Mary. - Yo estaba de pie en la línea cuando vi a María.
  • Who did you see at the train station? - ¿A quién viste en la estación de tren?
  • Someone took a picture of Tom while he was sitting on a bench. - Alguien tomó una foto de Tom mientras estaba sentado en un banco.
  • I broke my leg when I was skiing. - Me rompí la pierna cuando estaba esquiando.
  • Why was Lucy smoking at the party? - ¿Por qué estaba Lucy fumando en la fiesta?
  • My wife arrived when I was having a bath. - Mi esposa llegó cuando yo estaba tomando un baño.
  • My mother bought a new bag yesterday. - Mi madre compró una nueva bolsa ayer.
  • Paula was running when the storm started. - Paula estaba corriendo cuando la tormenta empezó.
  • When I walked into the room, they were dancing. - Cuando entré en la habitación estaban bailando.
  • Was your grandmother working when she met your grandfather? - ¿Estaba tu abuela trabajando cuando ella conoció a tu abuelo?
  • Anna was sleeping when the burglars broke into her house. - Anna estaba durmiendo cuando los ladrones entraron en su casa.
  • My best friend graduated from the university in June. - Mi mejor amiga se graduó de la universidad en junio.
  • The children were playing in the park when it started to rain. - Los niños estaban jugando en el parque cuando empezó a llover.
  • Maddie came back at midnight. - Maddie volvió a medianoche.
  • Who was Alessia talking to when you saw her? - ¿Con quién estaba hablando Alessia cuando tu la viste?
  • Were they studying at this time yesterday? - ¿Estaban estudiando en este momento ayer ?
  • I was watching television when my mother came home. - Yo estaba viendo la televisión cuando mi madre llegó a casa.
  • Bob was waiting for me for two hours yesterday. - Bob me estaba esperando durante dos horas ayer.
  • You weren't dancing at noon yesterday. - No estabas bailando al mediodía de ayer.
  • What was Jane wearing when you saw her at the theatre? - ¿Qué llevaba Jane cuando tú la viste en el teatro?.